Victor Hugo et l’art d’adapter une citation
Je suis toujours surpris du nombre de questions que je me pose à la relecture attentive d’un texte — en l’occurrence Les Misérables — auxquelles les éditions (et, au premier rang, celles de niveau universitaire) ne font même pas semblant d’essayer de répondre.
Voici donc des questions, des éléments de réponse et des jalons.
Libellés : besaiguë, bisaiguë, Les Misérables, Swantibore, tiaulée, Victor Hugo
0 Comments:
Enregistrer un commentaire
<< Home